Falsi miti sulle traduzioni: prezzi e tempistiche

traduzioni-tempi-costi

Nel settore delle traduzioni professionali capita purtroppo spesso di scontrarsi contro una convinzione errata che riguarda costo e tempistiche di lavorazione, un aspetto sicuramente fondamentale del progetto: spesso si crede che per tradurre un testo sia necessario pochissimo tempo e di conseguenza un prezzo bassissimo.

Questo falso mito si presenta con diversi livelli di convinzione e solitamente nasce dalla inesperienza nel settore. Per provare a stimare una tempistica di massima necessaria per un servizio di traduzione richiede sicuramente una conoscenza minima della dinamica del processo traduttivo, ma è possibile anche con un semplice ragionamento di buonsenso.

Se per preparare un testo è stato necessario investire un budget di centinaia di euro, svolgere un accurato lavoro di ricerca, coinvolgere un team di specialisti e impiegare numerose settimane di lavoro sicuramente non potrà essere tradotto da una persona qualunque in un paio di giorni e a una frazione del costo.

Traduzione.it, in quanto agenzia di traduzioni professionali, prende in carico ogni progetto di traduzione con la massima attenzione: nel tradurre sarà posta la stessa cura con cui il cliente ha realizzato i testi originali, e questo comprende il necessario know-how del traduttore, approfondite ricerche terminologiche e se necessario un lavoro di localizzazione dei contenuti.

La tariffa proposta sarà proporzionale rispetto al lavoro di traduzione professionale necessario, per quanto scontata e vantaggiosa rispetto ai costi di mercato: noi per primi veniamo incontro alle esigenze del periodo di crisi che l’economia contemporanea sta affrontando, offrendo sconti speciali per i nostri clienti.

La tempistica del progetto di traduzione dipende strettamente dalla quantità di lavoro da svolgere, dalla lunghezza e dalla complessità del testo: è fondamentale ribadire il concetto che non è possibile né consigliabile dedicare qualche giorno frettoloso alla traduzione di un progetto che ha necessitato settimane per essere completato nella lingua di partenza.

 

Eccellente
In base a 82 recensioni
Lorenzo P
Lorenzo P
2023-12-07
I asked for a certified translation from english to italian and they were extremely fast (2 pages translated, double-checked, certified and sent back to me in less than 2 days). Looking forward to doing business with you again. :)
Luciano Monti
Luciano Monti
2023-11-30
Professionalità di prim'ordine, puntualità, i punti di forza di questa società. La consiglio vivamente. "Sarete in buone mani", come si dice.
Sergio G
Sergio G
2023-11-30
Servizio impeccabile, tempistiche ottime! Grazie di cuore!
alessandro bottiglioni
alessandro bottiglioni
2023-11-23
Grazie per la rapidità e la trasparenza sia nella procedura di traduzione proposta che nel pagamento che ho effettuato con VISA. Ottimo direi
Alessandra
Alessandra
2023-11-13
Azienda molto valida, sono stati sempre gentili e professionali. Li consiglio vivamente.
Silvia Necci
Silvia Necci
2023-11-09
Luca Loconte
Luca Loconte
2023-11-07
James S
James S
2023-11-07
Assolutamente fantastico. Sono stato deluso da un'altra agenzia a Milano. Ho contattato questa azienda e mi hanno promesso di completare la traduzione giuridica prima del mio appuntamento per il visto. Come promesso, la traduzione è stata consegnata esattamente in tempo. Se avete bisogno di servizi di traduzione in Italia, consiglio vivamente questa compagnia. Cercate di evitare Milano, poiché i tribunali lì sono molto lenti.
Liviu Ionescu
Liviu Ionescu
2023-11-06
grazie per la disponibilita', la traduzione legalizzata in tempi concordati, costo ragionevole, servizio professionale, comunicazione molto attenta, cordiale! ottimo servizio, consglio vivamente
DARIO OGGIONI
DARIO OGGIONI
2023-10-30
Professionali, rapidi e sempre disponibili per qualsiasi dubbio