caricamento in corso...

Traduzione medica

Traduzione.it ha esperienza in una vasta gamma di campi di traduzione medica, dall’ anestesia e medicina veterinaria alle traduzioni farmaceutiche. Mettiamo una grande cura nel tradurre, correggere e modificare i documenti medici per garantire che ogni traduzione  soddisfi i rigorosi standard di questo settore.

I nostri traduttori medici madrelingua hanno lauree in medicina, certificazioni, accreditamenti e gradi avanzati nella loro professione. La  traduzione di documenti medici  non può essere affidata ad una persona che parla semplicemente due lingue.
Avete bisogno di traduttori professionisti con l’esperienza nel settore richiesto.

Lingue di traduzioni mediche

I nostri servizi di traduzione linguistica  hanno una vasta esperienza nelle traduzioni del linguaggio medico:

Traduzione medica in italiano
Traduzione medica in inglese
Traduzione medica in portoghese
Traduzione medica in francese
Traduzione medica in spagnolo
Traduzione medica in olandese
Traduzione medica in tedesco
Traduzione medica in russo
Traduzione medica in giapponese
Traduzione medica in cinese
Traduzione medica multilingue

Traduzioni mediche

Le nostre aree di competenza in traduzioni mediche sono:

Documenti medici degli istituti di cura:

Questo include le traduzioni delle seguenti informazioni: le relazioni di studi clinici, i documenti generali di regolamentazione e legislazione, i manuali di istruzioni relativi alla salute e le domande di brevetto, i documenti di dimissione ospedaliera, i crediti di assicurazione, i manoscritti, il materiale di marketing, le cartelle cliniche e le relazioni, i manuali di istruzione delle apparecchiature mediche, le  informazioni sul paziente, le caratteristiche del prodotto, riviste scientifiche ecc.
Insieme alla traduzione medica offriamo anche l’asseverazione della documentazione nel caso in cui il documento avesse necessità di avere valore legale.

Traduzione di attrezzature mediche, strumenti,  documenti di forniture:

Sia in inglese, spagnolo o qualunque altra lingua, Traduzione.it traduce i seguenti materiali: fogli di descrizione del prodotto e specifiche, brochure, cataloghi,  CD e materiale di marketing online. In particolare, le nostre equipe hanno una vasta esperienza di traduzioni di  testi che  riguardano: aiuti ambulatoriali, unità di anestesia, apparecchiature artroscopiche, unità di autotrasfusione, carica batterie, unità di output cardiaco e circolatorio, unità di assistenza, forniture per colostomia, stampelle, apparecchiature per diabetici, attrezzature di diagnostica, letti elettrici per ospedale, sistemi elettronici di irrigazione / distensione, elettrobisturi, manipoli, apparecchi acustici, unità di emodialisi, stimolatori cardiaci impiantabili, pompe di infusione, laser intermittente, prodotti per mastectomia, attrezzature portatili, attrezzature per neurochirurgia, accessori ortopedici, concentratori di ossigeno,  attrezzature per pediatria,  unità  di riabilitazione,  prodotti di riabilitazione respiratoria, sistemi di evacuazione, scale di risalita, stetoscopi, aspiratori, pompe chirurgiche, utensili e strumenti chirurgici, attrezzature wc , ausili per la mobilità, quali rampe e sedie a rotelle.

Traduzione di documenti farmaceutici correlati:

Abbiamo squadre di esperti che si traducono fogli descrizione del prodotto, depliant, cd, siti web, cataloghi e altro materiale   riferito  ai seguenti argomenti: anticorpi, farmaci anti-contraccettivi, farmaci anti-infettivi, farmaci anti-virali, farmaci del sistema nervoso autonomo,  biomateriali, biofarmaci, farmaci cardiovascolari, farmaci per il sistema nervoso centrale, sostanze chimiche, farmaci chemioterapici, sistemi di rivestimento, farmaci del sistema gastrointestinale, ormoni e farmaci antagonisti ormonali, prodotti chimici inorganici, farmaci per il sistema respiratorio, test, ecc.

Letteratura aziendale correlata alle attrezzature mediche e ai fornitori di provviste:

Sia in inglese, spagnolo o qualunque altra lingua, Traduzione.it traduce i vostri materiali medici e sanitari, tra cui: brochure, cataloghi, materiali di marketing, fogli specifici, relazioni annuali, relazioni SEC, informazioni sui marchi, sull’atto costitutivo e sullo statuto e altri documenti aziendali relativi agli apparecchi medici, odontoiatrici e farmaceutici e forniture per gli Stati Uniti, Europa, Caraibi e dell’America Latina.

I team di traduzioni mediche

Tutti i nostri traduttori di media hanno accesso a memorie di traduzione, dizionari e liste di termini specifici, assicurando che la traduzione sia accurata e coerente anche per i progetti  più grandi. 
Tutti i traduttori sono legati dal segreto commerciale e accordo di riservatezza aziendale. Traduzione.it considera le questioni di riservatezza e di sicurezza in maniera molto seria. Tutte le traduzioni rimangono confidenziali. I nostri traduttori sono sensibili alla natura di questo settore e operano nel pieno rispetto delle documentazioni e delle informazioni fornite.

Richiedi un preventivo gratuito!

Chiamaci al nostro numero verde Assistenza telefonica gratuita dalle 9:00 alle 18:00










problemi col form? preventivo@traduzione.it