Ogni traduzione ha il suo tempo.

CRONÓMETROLa tempistica è spesso un aspetto fondamentale da considerare analogamente al costo del servizio di traduzione professionale.

I tempi necessari a tradurre un documento dipendono sempre dal volume di parole presenti nel testo, dall’argomento trattato –la cui complessità può incidere sui tempi di lavorazione- e dalla combinazione linguistica richiesta.

Anche senza prendere visione del testo possiamo dare alcune indicazioni generiche:

  • traduciamo  fino alle 1.000 parole nell’arco di un giorno lavorativo
  • testi contenenti fino a 600-700 parole richiesti entro la prima mattinata possono essere consegnati entro le ore 18 della giornata in corso
  • in caso di progetti di grande volume (ad esempio superiori alle 20.000 parole) è possibile stimare una lavorazione di fino a 3.000 parole al giorno

Tempistiche delle traduzioni giurate o certificate

Per quanto riguarda il servizio di traduzioni con valore legale la tempistica di traduzione del testo rimane la medesima di una traduzione semplice in carta libera.

I nostri traduttori professionali procedono ad asseverare ogni mattina della settimana dal lunedì al venerdì, pertanto la pratica di giuramento non aumenta in modo incidente la tempistica di consegna. Per la consegna del documento originale tramite corriere bisogna considerare 1 giorno lavorativo aggiuntivo.

Le traduzioni certificate seguono la medesima tempistica.

Tempistiche di traduzioni tecniche di grande volume

In caso di progetti di traduzione tecnica di volume importante (ad esempio manuali d’uso, manualistica industriale, schede tecniche di prodotto) le tempistiche possono essere influenzate dalla presenza di ripetizioni nel testo: l’utilizzo di Cat Tools da parte dei nostri traduttori professionali riduce infatti il tempo di lavorazione e di consegna e ci permette di applicare delle speciali scontistiche ai singoli progetti.

Tutti i nostri preventivi  sono sempre completi del dettaglio del costo e della tempistica prevista per il servizio di traduzione richiesto.

Rimaniamo sempre a completa disposizione dei nostri clienti per modificare se necessario la tempistica indicata, cercando di venire incontro alle esigenze di urgenza che possono presentarsi in casi particolari.

In casi di grande urgenza è possibile che venga applicato un piccolo supplemento della tariffa.

Eccellente
In base a 82 recensioni
Lorenzo P
Lorenzo P
2023-12-07
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
I asked for a certified translation from english to italian and they were extremely fast (2 pages translated, double-checked, certified and sent back to me in less than 2 days). Looking forward to doing business with you again. :)
Luciano Monti
Luciano Monti
2023-11-30
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Professionalità di prim'ordine, puntualità, i punti di forza di questa società. La consiglio vivamente. "Sarete in buone mani", come si dice.
Sergio G
Sergio G
2023-11-30
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Servizio impeccabile, tempistiche ottime! Grazie di cuore!
alessandro bottiglioni
alessandro bottiglioni
2023-11-23
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Grazie per la rapidità e la trasparenza sia nella procedura di traduzione proposta che nel pagamento che ho effettuato con VISA. Ottimo direi
Alessandra
Alessandra
2023-11-13
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Azienda molto valida, sono stati sempre gentili e professionali. Li consiglio vivamente.
Silvia Necci
Silvia Necci
2023-11-09
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Luca Loconte
Luca Loconte
2023-11-07
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
James S
James S
2023-11-07
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Assolutamente fantastico. Sono stato deluso da un'altra agenzia a Milano. Ho contattato questa azienda e mi hanno promesso di completare la traduzione giuridica prima del mio appuntamento per il visto. Come promesso, la traduzione è stata consegnata esattamente in tempo. Se avete bisogno di servizi di traduzione in Italia, consiglio vivamente questa compagnia. Cercate di evitare Milano, poiché i tribunali lì sono molto lenti.
Liviu Ionescu
Liviu Ionescu
2023-11-06
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
grazie per la disponibilita', la traduzione legalizzata in tempi concordati, costo ragionevole, servizio professionale, comunicazione molto attenta, cordiale! ottimo servizio, consglio vivamente
DARIO OGGIONI
DARIO OGGIONI
2023-10-30
Trustindex verifica che la fonte originale della recensione sia Google.
Professionali, rapidi e sempre disponibili per qualsiasi dubbio