Traduzione legale

Traduttori giurati per ogni esigenza

tribunaleLa nostra agenzia ha una comprovata esperienza nella fornitura di soluzioni di traduzione giuridica.

Documenti complessi come i contratti di diritto richiedono la massima competenza per garantire una traduzione legale accurata, e la stessa cura ed attenzione è richiesta anche per documenti legali più semplici.  Il linguaggio e le norme giuridiche possono variare da Paese a Paese, perciò le traduzioni legalizzate richiedono traduttori specializzati.

Alcuni Paesi hanno normative specifiche in materia di glossario, di terminologia e di formattazione del testo: i nostri traduttori giurati conoscono queste differenze e possono aiutarvi ad applicare la nomenclatura corretta.

I nostri servizi linguistici comprendono testi in italiano, inglese, portoghese, francese, spagnolo, olandese, tedesco, russo, giapponese, cinese e rumeno, ma anche in diverse altre lingue.

Una traduzione che tratta di argomenti nell’ambito legale non va tuttavia confusa con un testo o un documento con valore giuridico: se state ricercando una traduzione che abbia valore legale, significa che ciò che vi serve è una traduzione asseverata o certificata.

Traduzioni legali professionali

Avendo nel nostro staff traduttori professionisti ed esperti in ambito legale abbiamo particolare competenza nel consegnare traduzioni giuridiche a studi legali, società e privati.

Una traduzione legale professionale può fare la differenza nell’evitare futuri problemi legali e assicura la trasmissione del significato giuridico corretto, così come richiesto dal sistema giudiziario.

Inoltre, le traduzioni legalizzate accurate richiedono traduttori che abbiano una conoscenza approfondita della nomenclatura giuridica, della giustizia e dei procedimenti legali.

Il nostro team di traduttori giurati

Studio LegaleI nostri collaboratori sono accuratamente selezionati e testati per assicurare che i vostri progetti siano gestiti esclusivamente da personale professionista e qualificato, così da garantire lavori più affidabili.

Tutti i nostri collaboratori sono vincolati dal segreto commerciale e hanno siglato accordi di non divulgazione aziendale, poiché diamo molto rilievo alla riservatezza e alla sicurezza.

Tutti i lavori portati a termine dovranno rimanere riservati: i nostri traduttori sono molto attenti alla particolare natura di questo settore e lavorano nel pieno rispetto del rapporto avvocato-cliente.

Terminologia giuridica per le migliori traduzioni legalizzate

Tutti i traduttori hanno accesso a glossari, dizionari e strumenti di terminologia specifica del settore, assicurando traduzioni legali accurate e coerenti anche per i progetti più ampi.

La nostra vasta terminologia comprende quella di settori chiave, come i seguenti ambiti del diritto:

  • internazionale (giurisdizioni di diritto comune e civile);
  • contrattuale;
  • marittimo;
  • tributario;
  • della proprietà;
  • delle assicurazioni;
  • penale;
  • societario;
  • commerciale.

Revisione legale di qualità

Se avete dei dubbi sulla qualità del lavoro svolto da un altro studio o privato, potete richiedere l’aiuto dei nostri specialisti che revisioneranno per voi documenti già tradotti e forniranno certificazioni notarili precise. Inoltre correggeranno gli errori, le omissioni e la terminologia imprecisa per consentire di tutelare al meglio gli interessi dei vostri clienti.

Servizio di asseverazione presso i tribunali

Tra i servizi di traduzione legale, offriamo ai nostri clienti quello di traduzione ed asseverazione presso i tribunali italiani.

Traduzioni di documenti legali di ogni tipo

L’agenzia e il suo staff padroneggiano la traduzione di tutti i tipi di documenti legali, tra cui:

  • i contratti;
  • le trascrizioni di testimonianze e le deposizioni;
  • le note legali;
  • gli accordi riservati;
  • le certificazioni e dichiarazioni legali;
  • i regolamenti e le leggi;
  • le relazioni legali e  governative;
  • i brevetti e i marchi depositati;
  • le lettere di credito;
  • i documenti tecnici a sostegno  del contenzioso;
  • le licenze;
  • la registrazione di documenti di traduzione;
  • le cause;
  • l’arbitrato.
19 recensioni a Traduzione legale
  1. Gentile Paola, ho ricevuto il ducumento e ringrazio per la puntualità e la precisione del servizio che mi avete offerto.
    Cordiali Saluti
    Claudia C.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Forlì Cesena  | Data: 19/04/2016  | 

  2. Paola,
    come al solito ottimo servizio, preciso e puntuale, complimenti!
    Grazie e a presto

    Valerio M.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Bologna  | Data: 11/03/2016  | 

  3. Buon pomeriggio,
    ho appena ricevuto la traduzione in originale.
    Grazie mille per il buon lavoro e la professionalità dimostrata.
    Cordiali saluti

    Distinti saluti,

    Agostino F.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Benevento  | Data: 17/02/2016  | 

  4. Salve, confermo di aver ricevuto il tutto.
    Vi ringrazio per la celerità
    Cordiali saluti
    Gianpaolo L.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Catania  | Data: 03/02/2016  | 

  5. Buonasera,
    Volevo confermare la ricezione dei documenti tramite corriere e ringraziarvi per il lavoro svolto.
    Sara d. P.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Rimini  | Data: 05/01/2016  | 

  6. Avv. Emanuele C. 16 aprile 2015 at 09:17

    Spett.le Traduzione.it
    riscontro la Vostra mail per confermarvi la ricezione della copia della traduzione asseverata e legalizzata, insieme alle informazioni relative alla spedizione del documento in originale tramite corriere espresso.
    Vi ringrazio per il lavoro svolto in modo preciso e puntuale e colgo l’occasione per porgere distinti saluti.
    Avv. Emanuele C.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Messina  | Data: 16/04/2015  | 

  7. Buona sera sig.ra Paola,
    confermo di avere ricevuto in data odierna la busta contenente gli originali della procura tradotta in russo.

    Il lavoro ed il servizio sono stati ottimi, celeri e precisi.

    Ringrazio e non esiterò ad avvalermi della vostra collaborazione nel caso dovesse ancora necessitarmi.
    Consiglierò, a chi me lo dovesse chiedere, di rivolgersi a voi per servizi di traduzioni.

    Grazie e cordiali saluti

    Miriam G.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Milano  | Data: 29/01/2015  | 

  8. Servizio rapido, impeccabile e ad ottimi prezzi.
    Senza dubbio siete diventati i nostri fornitori di riferimento per qualsiasi servizio di traduzione.
    Grazie e a presto!
    Paolo P.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Milano  | Data: 26/08/2014  | 

  9. Gentile Paola,
    Confermo la ricezione di tutti gli allegati da Lei inviati al mio indirizzo.
    La ringrazio per la professionalità e l’affidabilità.
    Saluti

    Simone D.

    Valutazione: 5/5

    Città: Torino  | Data: 29/04/2014  | 

  10. Gentile Paola,
    la ringrazio per l’ottimo lavoro e la tempestivita’.
    Attendo il documento originale.

    Cordialmente,
    Monica M.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Perugia  | Data: 07/04/2014  | 

  11. Buongiorno,
    Grazie per la fattura. Confermo che ne ho presa visione.

    Volevo anche ringraziare per il servizio altamente professionale e puntuale. Ho ricevuto le traduzioni sabato scorso e sono molto soddisfatta.

    Cordiali saluti,
    Roberta B.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Danimarca  | Data: 10/03/2014  | 

  12. Gentile signora,
    sono stupita della vostra velocità e gentilezza.

    Ringrazio lei per avermi seguito e risposto prontamente.

    Se avrò ancora bisogno, di sicuro vi ricontatterò.

    Buon lavoro!!

    Monica A.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Milano  | Data: 29/01/2014  | 

  13. Natalie G. A. 17 gennaio 2014 at 09:06

    Gentile Amministrazione,

    ho ricevuto la fattura e Vi ringrazio per la vostra professionalità.

    Cordiali saluti,

    Natalie G. A.

    Valutazione: 5/5

    Città: Roma  | Data: 17/01/2014  | 

  14. Grazie grazie grazie.
    Veramente un servizio eccellente, di questi tempi trovare qualcuno che sa fare bene il suo lavoro è una rarità.
    Grazie ancora, spero di poter richiedere i vostri servizi altre volte.
    Enrico S.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Roma  | Data: 05/11/2013  | 

  15. Tutto perfetto.
    Gentilissimi e molto efficienti durante tutto il processo di preventivo e traduzione: vi ringrazio moltissimo.
    Attendo ora gli originali.
    Grazie ancora
    Cordiali saluti
    Elena S.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Savona  | Data: 24/07/2013  | 

  16. Grazie ancora per la Vostra cortesia e professionalità.
    Cordiali saluti,
    Yuri L.

    Valutazione: 4/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Roma  | Data: 19/07/2013  | 

  17. Buongiorno,
    ho appena ricevuto il plico con la traduzione originale.
    grazie mille per il supporto e la professionalita’.
    cordiali saluti
    Mauro B.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Roma  | Data: 11/07/2013  | 

  18. Alessandro B. 3 luglio 2013 at 14:15

    Grazie:), ottimo servizio, vi consiglierò ad altri

    I migliori saluti

    Alessandro B.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Privato  | Città: Trento  | Data: 03/07/2013  | 

  19. Avv. William Z. 28 giugno 2013 at 08:50

    Gentile Dott.ssa,
    ho ricevuto la traduzione. Grazie per l’invio in anticipo.

    Ringrazio per tutto e porgo i migliori saluti in attesa di nuovi lavori.
    Con viva cordialità
    Avv. William M. Z.

    Valutazione: 5/5

    Persona giuridica: Azienda  | Città: Venezia  | Data: 28/06/2013  | 


[top]